If I had the choice between fansubs and official subs I would be choosing fansubs 90% of the time. Some series I just couldn’t enjoy them because of the horrible official subs
MyDarkestTimeline001 on
I usually side with fansubs. I’m just not a fan of “localization curation”. I’ll decide what stories I consume thank you very much.
Mehfisto666 on
Man i just finished watching this one it was pure fire loved it so much
Live_Gap_4775 on
Fansubbers really just be making up their own fanfics on the fly when the official script isn’t there to stop them.
Baki manga was fan translated by someone who didn’t know japanese and simply use Google translate and filled the “gaps” in the translations with the context you can get from the scenes mixed with personal sensations.
StronkMyan on
I used to be part of a fansub group which might be why I despise most official subs and their “localisation”.
Also the reason I don’t like dubs. So much gets lost in translation.
Alan20221 on
Say what now?
OverloadedSofa on
I remember fan subs used to have STYLE! They would have colours, move about n stuff. Was nice
Yeah, fansubs are just some guy. Sometimes said guy really cares about getting it right and does their research. Sometimes they very much do not.
FLRArt_1995 on
DUWANG
deanrihpee on
at least it’s not translating “Yamero” to be “Stop Fascism” (yes it’s real, although it’s not an anime, it’s a game translation from a company the developer/publisher hire, i forgot the game name, it’s about rhythm game and i think it has “Yunyun” in the name)
asaness on
While fan subs might do that atleast your not paying for maliciously put agenda on subs look at the game Yun Syndrome’s if i paid money and tharz what i got id get upset while fan subs it would be like ok this might be slightly bad but its free
19 Comments
“Whoever” almost definitely AI
If I had the choice between fansubs and official subs I would be choosing fansubs 90% of the time. Some series I just couldn’t enjoy them because of the horrible official subs
I usually side with fansubs. I’m just not a fan of “localization curation”. I’ll decide what stories I consume thank you very much.
Man i just finished watching this one it was pure fire loved it so much
Fansubbers really just be making up their own fanfics on the fly when the official script isn’t there to stop them.
I wasn’t around when gbc aired
https://preview.redd.it/x3lcn3dh4yxg1.jpeg?width=828&format=pjpg&auto=webp&s=0aa8dce28eb052452651456d4fbd8519d04e4630
Baki manga was fan translated by someone who didn’t know japanese and simply use Google translate and filled the “gaps” in the translations with the context you can get from the scenes mixed with personal sensations.
I used to be part of a fansub group which might be why I despise most official subs and their “localisation”.
Also the reason I don’t like dubs. So much gets lost in translation.
Say what now?
I remember fan subs used to have STYLE! They would have colours, move about n stuff. Was nice
Ah yes, the infamous “le meme” MTL subs.
*Eat your hamburger Apollo*
If you wanna see bad fansubs look at Tokusatsu.
https://preview.redd.it/pmmomc22uyxg1.png?width=1337&format=png&auto=webp&s=ac43c8c52c8c31ffd99adba4268bf16b4e63650c
Yeah, fansubs are just some guy. Sometimes said guy really cares about getting it right and does their research. Sometimes they very much do not.
DUWANG
at least it’s not translating “Yamero” to be “Stop Fascism” (yes it’s real, although it’s not an anime, it’s a game translation from a company the developer/publisher hire, i forgot the game name, it’s about rhythm game and i think it has “Yunyun” in the name)
While fan subs might do that atleast your not paying for maliciously put agenda on subs look at the game Yun Syndrome’s if i paid money and tharz what i got id get upset while fan subs it would be like ok this might be slightly bad but its free
https://preview.redd.it/1tg9lwmixzxg1.png?width=1334&format=png&auto=webp&s=62203597412962a36425c6c054381e56cf874a67
I love when they use the moment to complain
I think the worst I have ever seen is still the one from Dragon Ball Super where they just used like Google Translate and copy pasted it.