Share.

    1 Comment

    1. 69PepperoniPickles69 on

      **other sources say 703 C.E.**

      Found on the southern outskirts of modern-day Beja, apparently in 1958. (Modern city center coordinates 38.01729351839411ºN, 7.865433753856979ºW)

      **Text** :

      CIRCVMDATE VOS OMNES PARITER

      PLORATE MECUM QUIA HOC NUVVM

      NON EST MORI. FLET MECUM OM/NES

      QVOS VALDE TANGIT CAVSA DOLO/RIS

      ET ADFLICITO MORTIOS. PROMI/TE

      LVCTIBVS ET MERITIS ALMIS MAV/RA FVIT

      MICI SVBRINA. PVLCRA/ILLA NIMIS

      ASPECTIBVS DECORE ET FACIE PVLCRA

      QVEM [SIC] MATER CASTAM/ GENERAVIT

      ET TERRA VIRGINEM SUS / CEPIT ET SINE

      INIQVITATE SEPVLCRO / RESTITVIT. EV ME

      MISERAMQVI TA/ LEM ETATIS FLOREM A

      XV ANNO / PERDIDI. EV ME DESOLATVM

      / QUI DVM CEPI GAVDERE TVNC DE /

      SOLABOR ET MVLTIS DOLO / RIB(U)S PRO

      TE ADFLIGO MOCEGO [Also perhaps “Hoc ego”?] / CALANDRONIVS

      ORDO D(OMINU)M VT TI / BI DET REQVIEM

      D(OMI)NI / QVARTO KAL(ENDAS) AGVSTAS

      ERA / D CC III

      **My translation from musem translation to Portuguese**:

      Come ye all close, and with me lament

      for dying is not a new thing. Cry with me all

      those with whose pain and affliction of [this?] death

      are deeply affected. Remember with lamentations and holy

      acts Maura, who was my niece. Of beautiful eyes and

      countenance, her mother in chastity raised her. The

      earth received her virgin, and without stain was laid

      in the grave.

      Woe to me, disgraced, who has lost such a rare flower

      who was barely fifteen years old. Woe to me, disgraced,

      which until joy I recover, will live in desolation

      wounded because of you. Mocego [or: Therefore, I] Calandronius [name of uncle?]

      I beseech the Lord to conceed you eternal rest.

      She rested in the peace of the Lord the 29 of July 665.

    Leave A Reply